Prebivalstvo brez dvojnega štetja
Population sans doubles comptes je francoska fraza, ki v angleščini pomeni prebivalstvo brez dvojnega štetja.
V Franciji je INSEE zaradi popisa prebivalstva dovolil, da se ljudje, ki živijo v enem kraju in študirajo v drugem, štejejo dvakrat, da se pokaže, kako se prebivalstvo giblje. Zaradi tega ima vsaka občina v Franciji več številk o tem, koliko ljudi živi v njej. Na primer, študenti so lahko prešteti tam, kjer študirajo, in tam, kjer živijo, vendar ne študirajo (kraj, v katerem so se rodili). To je tako, kot če bi študentom v Združenih državah Amerike dovolili, da volijo na mestnih volitvah v kraju, kjer študirajo, in na volitvah v kraju, kjer so se rodili.
Vrste štetja prebivalstva
- Population municipale: prebivalci, ki živijo v tem kraju
- Delno izločeno prebivalstvo: ljudje so tam nekaj časa, vendar ne za vedno (vojaki, zaporniki).
- Celotno prebivalstvo: občinsko prebivalstvo + delno prebivalstvo
- Doubles comptes: del Population comptée à part, ki so ljudje, ki tam delajo ali študirajo (študenti, vojaki) in so všteti v Population municipale drugega mesta.
- Population sans doubles comptes: population totale - doubles comptes
Več branja
- "Les définitions officielles sur le site de l'INSEE" (v francoščini). Uradni pomeni na spletni strani INSEE
- "Pour comprendre le recensement de la population" (v francoščini). Insee Méthodes. Maj 2005. Razumevanje popisa prebivalstva.
- "l'histoire du recensement" (PDF) (v francoščini). Zgodovina popisa prebivalstva
- "Glossaire" (PDF) (v francoščini). Glosar.
- "Les données du dernier recensement" (v francoščini). Rezultati popisa prebivalstva iz leta 1999.
- "Population en chiffres" (v francoščini). Prebivalstvo, stran na ogled.
- "Population des communes de France de plus de 2000 habitants" (v francoščini). Prebivalstvo francoskih občin z več kot 2000 prebivalci.