Mikado
Mikado ali Mesto Titipu je opereta v dveh dejanjih. Knjigo in besedilo je napisal W. S. Gilbert. Glasbo je napisal Arthur Sullivan. Premiera operete je bila 14. marca 1885 v gledališču Savoy Theatre v Londonu v izvedbi D'Oyly Carte Opera Company.
Mikado je deveta od štirinajstih operet Gilberta in Sullivana. V svoji prvotni izvedbi je imela 672 predstav. To je bila najdaljša prvotna izvedba katere koli Gilbertove in Sullivanove operete.
V času nastanka operete je bil London preplavljen z vsem japonskim: trgovinami s čajem, kimoni, ventilatorji itd. Gilbert je poročal, da je zamisel za Mikado dobil, ko mu je s stene v delovni sobi padel japonski meč.
Tri male služkinje
Vloge
- Japonski Mikado (bas ali basbariton)
- Nanki-Poo, njegov sin, preoblečen v potujočega godca in zaljubljen v Yum-Yum (tenor)
- Ko-Ko, vrhovni kat Titipuja (komični bariton)
- Pooh-Bah, Lord High Everything Else (bariton)
- Pish-Tush, plemeniti gospod (bariton)
- Go-To, plemeniti gospod (bas)
- Yum-Yum, podrejena Ko-Ko, prav tako zaročena s Ko-Ko (sopran)
- Pitti-Sing, oddelek Ko-Ko (mezzosopran)
- Peep-Bo, oddelek Ko-Ko (sopran ali mezzosopran)
- Katisha, starejša gospa, zaljubljena v Nanki-Poo (kontraalt)
- Zbor učenk, plemičev, gardistov in kuljev
Zgodba opere
Nanki Poo je Mikadov sin. Preoblekel se je v potujočega komornika, da bi bil blizu vaškega dekleta, ki ga ljubi, Yum Yum. Njuno ljubezen zaplete starka Katisha, ki verjame, da se bo poročila z Nankijem Poo. Na koncu se Nanki Poo in Yum Yum združita. Katisha se ustali za Koko, mestnega kata.
Glasbene številke
- Uvertura (vključuje pesmi "Mi-ya Sa-ma", "The Sun Whose Rays Are All Ablaze", "There is Beauty in the Bellow of the Blast", "Braid the Raven Hair" in "With Aspect Stern and Gloomy Stride")
Prvo dejanje
- 1. "Če hočeš vedeti, kdo smo" (Moški zbor)
- 2. "A Wand'ring Minstrel I" (Nanki-Poo and Men)
- 3. "Naš veliki Mikado, krepostni mož" (Pish-Tush and Men)
- 4. "Mladenič, obupaj" (Pujs Bah, Nanki Pujs in Piš-Tuš)
- 4a. Recit. , "And have I journey'd for a month" (Pujsek Baha, Nanki-Pujsek)
- 5. "Glej Gospoda, velikega eksekutorja" (Ko-Ko in ljudje)
- 5a. "Kakor se lahko nekega dne zgodi" ("I've Got a Little List") (Ko-Ko and Men)
- 6. "Comes a train of little ladies" (Dekleta)
- 7. "Tri deklice iz šole smo mi" (Yum-Yum, Peep-Bo, Pitti-Sing in dekleta)
- 8. "Zato vas prosimo, gospod, zelo nam je žal." (Yum-Yum, Peep-Bo, Pitti-Sing, Pooh-Bah in dekleta)
- 9. "Ali niste bili zavezani Ko-Ko" (Yum-Yum in Nanki-Poo)
- 10. "Tako sem ponosen" (Pujsek Bah, Ko-Ko in Piš-Tuš)
- 11. Finale I. dejanja (ansambel)
- "S strogim in mračnim korakom"
- "Grozeči oblak je minil"
- "Vaše zabave se končajo!" ... "O, bedaka, ki bežiš od mojih posvečenih radosti!"
- "Ker se bo poročil z Yum-Yum."
- "Ura veselja" ... "O ni! bikkuri shakkuri to!"
- "Vi, hudourniki, rjovite!"
Drugo dejanje
- 12. "Zapleteni lasje krokarja" (Pitti-Sing and Girls)
- 13. "Sonce, katerega žarki so v plamenih" (Yum-Yum) (prvotno v prvem dejanju, kmalu po premieri prestavljeno v drugo dejanje)
- 14. Madrigal, "Brightly dawns our wedding day" (Yum-Yum, Pitti-Sing, Nanki-Poo in Pish-Tush)
- 15. "Tukaj je kako narediti" (Yum-Yum, Nanki-Poo in Ko-Ko)
- 16. "Mi-ya Sa-ma" "Od vsakega človeka pričakujem poslušnost" (Mikado, Katisha, zbor)
- 17. "A more humane Mikado" (Mikado, zbor) (Ta pesem je bila skoraj izrezana, vendar so jo tik pred prvo nočjo obnovili.)
- 18. "Kriminalec je jokal, ko ga je spustil dol" (Ko-Ko, Pitti-Sing, Pooh-Bah, zbor)
- 19. "Poglej, kako usode razdelijo svoja darila" (Mikado, Pitti-Sing, Pooh-Bah, Ko-Ko in Katisha)
- 20. "Cvetlice, ki cvetijo spomladi" (Nanki-Poo, Ko-Ko, Yum-Yum, Pitti-Sing in Pooh-Bah)
- 21. Recitacija in pesem "Sam, a vendar živ" (Katisha)
- 22. "Na drevesu ob reki" ("Vrba, vrba") (Ko-Ko)
- 23. "Lepota je v bučanju eksplozije" (Katisha in Ko-Ko)
- 24. "Finale II. dejanja" (ansambel)
- "Ker je odšel in se poročil z Yum-Yum."
- "Grozeči oblak je minil"