Wycliffovo Sveto pismo

Wycliffova Biblija je ime za skupino prevodov Svetega pisma v srednjo angleščino, ki so nastali pod vodstvom Johna Wycliffa. Nastali so v obdobju od približno 1382 do 1395. Čeprav je bilo delo nedovoljeno, je bilo priljubljeno. Viklefova svetopisemska besedila so najpogostejša rokopisna literatura v srednji angleščini. Ohranjenih je več kot 250 rokopisov Wycliffitove Biblije.

Ti prevodi Svetega pisma so bili glavni navdih in glavni vzrok lollardskega gibanja, predreformacijskega gibanja, ki je zavračalo številne značilne nauke Rimskokatoliške cerkve.

Katoliška cerkev je začela kampanjo za njegovo zatrtje. V začetku 15. stoletja so Henrik IV., nadškof Thomas Arundel in Henrik Knighton sprejeli nekaj najstrožjih zakonov o verski cenzuri v takratni Evropi. Rokopisi Wycliffove Biblije, če so bili opremljeni z datumom pred letom 1409 (datum prepovedi), so prosto krožili in so jih pogosto uporabljali duhovniki in laiki.

Wiklifovo Sveto pismo so pozneje postopoma urejali, da bi ga približali takratni govorjeni angleščini. Njegov prevod je zelo natančno upošteval latinski besedni red, ki se razlikuje od angleškega besednega reda:

Latinska Vulgata: Dixitque Deus fiat lux et facta est lux

Zgodnji Wikliffe: In Bog je rekel: Bodi maad liȝt; in maad je liȝt

Pozneje Vikliffe: In Bog je rekel: Liȝt be maad; in liȝt je bil maad

Douay-Reims (1609): In Bog je rekel: In rekel je: "Bodi svetloba. In nastala je svetloba

Wyclifovi Bibliji je pozneje sledil William Tyndale, ki je Biblijo prevedel v sodobnejšo obliko angleščine in prvič uporabil grške rokopisne vire. Več let ga je preganjal Thomas More, katerega agenti so ga leta 1535 končno ujeli blizu Bruslja. Aretirali so ga, mu sodili, ga obsodili in usmrtili z garrotto. Njegovo truplo so sežgali na grmadi.

Začetek Janezovega evangelija iz izvoda Viklifovega prevoda iz 14. stoletjaZoom
Začetek Janezovega evangelija iz izvoda Viklifovega prevoda iz 14. stoletja

Sorodne strani

Vprašanja in odgovori

V: Kaj je Wycliffova Biblija?


O: Wycliffova Biblija je skupina prevodov v srednje angleščino, ki so nastali pod vodstvom Johna Wycliffa med letoma 1382 in 1395.

V: Kako priljubljeno je bilo to delo?


O: Delo je bilo priljubljeno, čeprav je bilo nedovoljeno.

V: Koliko rokopisov Viklefove Biblije je ohranjenih?


O: Ohranilo se je več kot 250 rokopisov Viklefovega Svetega pisma.

V: Kakšno gibanje so ti prevodi spodbudili in povzročili?


O: Ti prevodi Svetega pisma so spodbudili in povzročili lollardsko gibanje, ki je zavračalo številne nauke Rimskokatoliške cerkve.

V: Kaj so Henrik IV., nadškof Thomas Arundel in Henrik Knighton storili kot odgovor na to gibanje?


O: Kot odgovor na to gibanje so sprejeli nekaj najstrožjih zakonov o verski cenzuri v takratni Evropi.

V: Kako natančno je Wycliffov prevod upošteval latinski besedni red?


O: Njegov prevod je zelo natančno upošteval latinski besedni red, ki se razlikuje od angleškega besednega reda.

V: Kdo je pozneje nadaljeval Viklifovo Biblijo?


O: William Tyndale je pozneje nadaljeval Viklifovo Biblijo tako, da jo je prevedel v sodobnejšo obliko angleščine in prvič uporabil grške rokopisne vire.

AlegsaOnline.com - 2020 / 2023 - License CC3