Kubanska španščina

Kubanska španščina je narečje španskega jezika. To je narečje, ki se govori na Kubi. Ima veliko skupnih značilnosti z drugimi karibskimi narečji španščine.

Velik del kubanske španščine izhaja iz španščine, ki se govori na Kanarskih otokih v Španiji. To je zato, ker se je v 19. in na začetku 20. stoletja na Kubo preselilo veliko število prebivalcev Kanarskih otokov. Sem so se preselili tudi pripadniki drugih španskih skupnosti, kot so Galičani, Katalonci, Baski in Asturijci, vendar na jezik niso imeli tolikšnega vpliva kot Kanarci. Veliko besed v kubanski španščini izhaja iz kanarskega narečja, nekatere pa iz drugih delov Španije. Obstajajo tudi besede, ki izvirajo iz zahodnoafriških jezikov, francoščine ali avtohtonega jezika Taíno.

Jezik se od vzhoda do zahoda govori različno. Na vzhodnem delu otoka so bile v 18. in 19. stoletju velike plantaže, na katerih je delalo veliko afriških sužnjev. Zato je na vzhodu močnejši vpliv afriških jezikov (kot sta joruba in kikongo) kot na zahodu. Bližje je dominikanski španščini kot španščini, ki se govori v zahodnem delu otoka. Po haitijski revoluciji je na vzhodno kubansko kulturo vplival haitijski kreolski jezik. Nekatere besede vzhodnega narečja je mogoče pripisati haitijskim kreolskim besedam, ki se vsakodnevno uporabljajo v lokalnem okolju. Nekateri Kubanci še vedno govorijo haitijsko kreolščino.

Vprašanja in odgovori

V: V katerem jeziku je kubanska španščina?


O: Kubanska španščina je narečje španskega jezika.

V: Kje se govori?


O: Govori se na Kubi.

V: Katere značilnosti ima kubanska španščina z drugimi karibskimi narečji španščine?


O: Kubanska španščina ima veliko enakih značilnosti kot druga karibska narečja španščine.

V: Kako so Kanarski otoki vplivali na kubansko španščino?


O: Velik del kubanske španščine izhaja iz španščine, ki so jo govorili na Kanarskih otokih v Španiji, saj se je v 19. in na začetku 20. stoletja na Kubo preselilo veliko število Kanarcev.

V: Ali so v kubanski španščini kakšne besede iz drugih delov Španije?


O: Da, obstajajo tudi besede, ki izvirajo iz drugih delov Španije, kot so Galičani, Katalonci, Baski in Asturijci.

V: Ali ima kubanska kultura vpliv afriških jezikov?


O: Da, veliko besed v kubanski španščini izhaja iz zahodnoafriških jezikov, kot sta joruba in kikongo, zlasti v vzhodnem delu, kjer so bile v 18. in 19. stoletju velike plantaže, na katerih je delalo veliko afriških sužnjev.

V: Ali je haitijska kreolščina vplivala na vzhodno kubansko kulturo?



O:Da, po haitijski revoluciji je haitijski kreolski jezik vplival na vzhodno kubansko kulturo in nekateri Kubanci še danes govorijo haitijski kreolski jezik.

AlegsaOnline.com - 2020 / 2023 - License CC3