Momotarō
Momotarō (桃太郎, "Breskov deček") je priljubljen junak iz japonske folklore. Njegovo ime dobesedno pomeni Peach Tarō. Ker je Tarō pogosto japonsko fantovsko ime, se običajno prevaja kot Peach Boy. Momotarō je tudi ime več knjig, filmov in drugih del, ki pripovedujejo zgodbo o tem junaku.
Najpogostejša različica te zgodbe (iz obdobja Edo) pripoveduje, da je Momotarō prišel na zemljo v velikanski breskvi. Breskev je našla stara ženska brez otrok, ki je prala perilo v reki. Ženska in njen mož sta otroka našla, ko sta poskušala breskev odpreti in jo pojesti. Otrok jima je razložil, da so ga poslala nebesa, da bi bil njun sin. Zakonca sta ga poimenovala Momotarō, iz momo (breskev) in tarō (najstarejši sin v družini).
Starejša različica zgodbe pripoveduje, da starka odkrije velikansko plavajočo breskev in jo odnese domov, saj se ji zdi dobre barve in okusna. Ko starka poje košček breskve, se pomladi in spet postane mlada in lepa. Ko se njen stari mož vrne s hribov, je presenečen, ko v svoji hiši najde čudovito mlado žensko. Sprva v novi podobi ne prepozna niti lastne žene, vendar mu ta razloži, kaj se je zgodilo. Nato da svojemu možu pojesti košček breskve in tudi on spet postane mlad. Tisto noč se par ljubi in ženska zanosi. Pozneje rodi njunega prvega otroka, sina, ki ga poimenujeta Tarō, saj je to običajno japonsko ime za prvega sina. Ta različica zgodbe je najstarejša, ki je zapisana v starih besedilih, vendar se zdi, da je bila spremenjena z različico brez spola v šolskih učbenikih iz obdobja Meidži. Na Japonskem breskev pogosto obravnavajo kot simbol spola ali plodnosti, saj naj bi bili njeni plodovi podobni ženski zadnjici.
Leta pozneje je Momotarō zapustil starše in odšel na otok Onigašima, da bi uničil zle oni (demone ali ogre), ki so tam živeli. Na poti je Momotarō spoznal govorečega psa, opico in fazana, s katerimi se je spoprijateljil in ki so se strinjali, da mu bodo pomagali pri njegovem poslanstvu. Na otoku so Momotarō in njegovi živalski prijatelji vstopili v trdnjavo demonov ter premagali njihovega vodjo Ura in njegovo vojsko. Momotarō se je z novimi prijatelji vrnil domov in njegova družina je odtlej živela srečno.
Bisque lutka Momotarōja
Sorodne strani
- Japonska folklora
- Urashima Tarō
- Kintaro
| Japonska mitologija in folklora |
Mitska besedila in ljudske pravljice: |
Vprašanja in odgovori
V: Kako je ime junaku iz japonske folklore?
O: Junaku iz japonske folklore je ime Momotarō, kar v dobesednem prevodu pomeni Breskov Tarō.
V: Kako je Momotarō v najpogostejši različici svoje zgodbe prišel na Zemljo?
O: V najpogostejši različici zgodbe je Momotarō prišel na zemljo v velikanski breskvi, ki jo je stara ženska brez otrok, ki je tam prala perilo, našla plavajočo po reki.
V: Kaj v japonščini pomeni "Tarō"?
O: V japonščini Tarō pomeni najstarejši sin v družini.
V: Kaj se je zgodilo, ko je starka pojedla košček velikanske breskve?
O: Ko je starka pojedla košček velikanske breskve, je spet postala mlada in lepa. Tudi njen mož je pojedel košček in prav tako postal mlad.
V: Kdo je privolil, da bo pomagal Momotarōju pri njegovem poslanstvu?
O: Na poti na otok Onigašima je Momotarō srečal govorečega psa, opico in fazana, ki so se spoprijateljili z njim in mu pomagali pri njegovem poslanstvu.
V: Kaj je Momotarō počel na otoku Onigašima?
O: Na otoku Onigašima so Momotarō in njegovi živalski prijatelji vstopili v trdnjavo demonov ter premagali njihovega vodjo Uro in njegovo vojsko.
V: Kako je živela Momotarjeva družina, ko se je vrnil domov z otoka Onigašima?
O: Po vrnitvi z otoka Onigašima z novimi prijatelji je Momotarjeva družina živela srečno do konca svojih dni.