Fuzûlî
Fużūlī (فضولی) je bil psevdonim pesnika Mohameda bin Sulejmana (محمد بن سليمان) (ok. 1483 - 1556). Je eden največjih avtorjev dîvânske tradicije turške književnosti,
Fuzûlî je svoje zbrane pesmi (dîvân) napisal v treh različnih jezikih: V treh jezikih: azerbajdžanski turški, perzijski in arabski. Čeprav so njegova turška dela napisana v azerbajdžanščini, je poznal tudi osmansko in čagatajsko turško literarno tradicijo. Bil je tudi zelo sposoben v matematiki in astronomiji.
Fuzûlî (1483?-1556)
Življenje
Fuzûlî se je rodil okoli leta 1483 v današnjem Iraku; verjetno se je rodil v Karbalaju ali an-Najafu. Fuzûlîjevi predniki so bili nomadskega porekla, vendar se je njegova družina že zdavnaj ustalila v mestih.
Fuzûlîja je vzgajal oče, ki je bil mufti v mestu Al Hillah, nato pa učitelj Rahmetullah. V tem času se je poleg azerbajdžanskega jezika naučil tudi perzijskega in arabskega jezika.
Ena od redkih stvari, ki so znane o Fuzûlîjevem življenju v tem času, je, kako je prišel do svojega psevdonima. V uvodu k svoji zbirki perzijskih pesmi pravi: "V zgodnjih dneh, ko sem šele začel pisati poezijo, sem vsakih nekaj dni izbral določen psevdonim in ga čez nekaj časa zamenjal z drugim, ker se je pojavil nekdo z istim imenom". Nazadnje se je odločil za arabsko besedo fuzûlî - ki dobesedno pomeni "nesramen, neprimeren, nepotreben" -, ker je "vedel, da ta naslov ne bo sprejemljiv za nikogar drugega". Kljub zaničevalnemu pomenu imena pa vsebuje dvojni pomen - kar se v osmanski divanski poeziji imenuje tevriyye (توريه) - kot pojasnjuje sam Fuzûlî: "V slovarju je fuzûl (ﻓﻀﻮل) naveden kot množina imena fazl (ﻓﻀﻞ; 'učenje') in ima enak ritem kot 'ulûm (ﻋﻠﻮم; 'znanosti') in fünûn (ﻓﻨﻮن; 'umetnost')".
Leta 1534 je osmanski sultan Süleymân I. od Safavidskega cesarstva osvojil regijo Bagdad, kjer je živel Fuzûlî. Fuzûlî je zdaj dobil priložnost, da postane dvorni pesnik v okviru osmanskega sistema pokroviteljstva, in sestavil je več pesmi v čast sultanu, zaradi česar je dobil štipendijo. Vendar je v resnici ni dobil. Zato je v enem svojih najbolj znanih del, pismu Şikâyetnâme (شکايت نامه; "Pritožba"), citiral birokracijo:
سلام وردم رشوت دگلدر ديو آلمادىلر
Selâm verdim rüşvet değildir deyü almadılar.
Pozdravil sem jih, vendar niso sprejeli, ker ni šlo za podkupnino.
Izguba štipendije je pomenila, da Fuzûlî nikoli ni postal varen. Umrl je med izbruhom kuge leta 1556 v Karbalaju, bodisi zaradi kuge bodisi zaradi kolere.
Dela v azerbajdžanščini
- Dîvân ("Zbrane pesmi")
- Beng ü Bâde (بنگ و باده; "Hašiš in vino")
- Hadîkat üs-Süedâ (حديقت السعداء; "Vrt užitkov")
- Dâstân-ı Leylî vü Mecnûn (داستان ليلى و مجنون; "Epopeja o Layli in Majnunu")
- Risâle-i Muammeyât (رسال ﻤﻌﻤيات; "Treatise on Riddles")
- Şikâyetnâme (شکايت نامه; "Pritožba")
Dela v perzijščini
- Dîvân ("Zbrane pesmi")
- Anîs ol-qalb (انیس القلب; "Prijatelj srca")
- Haft Jâm (هفت جام; "Sedem čaš")
- Rend va Zâhed (رند و زاهد; "Hedonist in asket")
- Resâle-e Muammeyât (رسال ﻤﻌﻤيات; "Treatise on Riddles")
- Sehhat o Ma'ruz (صحت و معروض; "Zdravje in bolezen")
Dela v arabščini
- Dîvân ("Zbrane pesmi")
- Matla' ul-İ'tiqâd (مطلع الاﻋﺘﻘﺎد; "Rojstvo vere")
Stran iz Fuzûlîjevih zbranih pesmi
Vprašanja in odgovori
V: Kakšno je bilo pravo ime Fuzûlîja?
O: Fuzûlîjevo pravo ime je bilo Muhammad bin Suleyman.
V: Kdaj se je Fuzûlî rodil in kdaj je umrl?
O: Fuzulî se je rodil okoli leta 1483 in umrl leta 1556.
V: V katerih treh jezikih je Fuzûlî napisal svoje zbrane pesmi?
O: Fuzûlî je svoje zbrane pesmi napisal v azerbajdžanski turščini, perzijščini in arabščini.
V: Ali je Fuzûlî poznal le osmansko turško literarno tradicijo?
O: Ne, Fuzûlî je poznal tako osmansko kot čagatajsko turško literarno tradicijo.
V: Kakšen je Fuzûlîjev prispevek k dîvânski tradiciji turške književnosti?
O: Fuzûlî velja za enega največjih avtorjev, ki so prispevali k dîvânski tradiciji turške književnosti.
V: Za katera druga področja je bil Fuzûlî poleg poezije nadarjen?
O: Fuzûlî je bil zelo sposoben tudi v matematiki in astronomiji.
V: V katerem jeziku je Fuzûlî pisal svoja turška dela?
O: Fuzûlî je svoja turška dela napisal v azerbajdžanščini.