Poljščina: uradni jezik Poljske — zgodovina, razširjenost in značilnosti
Poljščina: poglobljen vodnik po jeziku Poljske — zgodovina, razširjenost, slovnica in značilnosti; za več kot 50 milijonov govorcev po svetu.
Poljščina (język polski, polszczyzna) je uradni jezik na Poljskem. Je najpogostejši zahodnoslovanski jezik in drugi slovanski jezik za ruščino.
Poljščina je bila pomemben jezik v Srednji in Vzhodni Evropi. Na Poljskem poljščino kot prvi jezik govori več kot 38,5 milijona ljudi. Kot drugi jezik jo govorijo tudi v zahodnih delih Belorusije, Litve in Ukrajine. Zaradi izseljevanja iz Poljske v različnih obdobjih je na milijone govorcev poljskega jezika v Avstraliji, Braziliji, Kanadi, Veliki Britaniji, Združenih državah Amerike in drugod. Na svetu je več kot 50 milijonov govorcev poljskega jezika.
Zgodovina
Poljščina izhaja iz zahodnoslovanske veje slovanščine, natančneje iz skupine lehiških jezikov. Zgodovinsko jo delimo na:
V obdobju delitev Poljske (konca 18. do začetka 20. stoletja) je bila poljščina politično potisnjena na stran v nekaterih regijah, vendar je ostala močan simbol narodne identitete. V 19. in 20. stoletju je bogata književnost in javna raba jezika prispevala k ohranitvi in standardizaciji poljščine.
Geografska razširjenost in status
- Poljščina je uradni jezik Republike Poljske in eden izmed uradnih jezikov Evropske unije.
- Poleg Poljske jo govore manjše skupnosti v sosednjih državah (Belorusija, Litva, Ukrajina) ter velike diasporne skupnosti v Ameriki, Kanadi, Veliki Britaniji, Avstraliji in Braziliji.
- V nekaterih državah obstajajo pravne zaščite za manjšinske govorce poljskega jezika (šole, cerkvene skupnosti, mediji).
Dialekti in sorodni jeziki
Poljščina ima več glavnih narečnih skupin: velika poljska (wielkopolskie), mala poljska (małopolskie), mazovščina (mazowieckie) ter značilnosti v Sleziji (śląskie). Kaszubski je vezan na lehiško vejo, pogosto se obravnava kot ločen jezik, z lastnimi značilnostmi in knjižnim standardom. Nekatera slezijska narečja imajo dovolj posebnosti, da jih nekateri lingvisti obravnavajo kot samostojen jezik.
Značilnosti jezika
- Pisava: poljščina uporablja latinico z dodatnimi znaki (diakritiki): ą, ć, ę, ł, ń, ó, ś, ź in ż.
- Fonologija: značilne so nosnice (ą, ę), močne konsonantne gruče in palatalizacija soglasnikov. Poljščina ima tudi fonološki kontrast med ś/si/š in ź/zi/ž ipd.
- Stres: v standardni poljščini je naglas večinoma na predzadnji (penultimni) zlog.
- Skladenjska in slovnična struktura: poljščina je sintetičen jezik z deklinacijo samostalnikov in pridevnikov (sedem sklonov) ter tremi slovničnimi spolih (moški, ženski, srednji). Glagoli izražajo vid (aspekt), čas, način in osebo.
- Besedotvorje: bogato je raba pripon in predpon, sistem diminutivov je zelo produktiven, kar v poljščini ustvarja veliko izraznost in nianse v vsakdanji rabi.
- Razumevanje z drugimi jeziki: ima določeno stopnjo medsebojne razumljivosti s češčino in slovaščino; z vzhodnoslovanskimi jeziki (ukrajinščina, beloruščina) je sorodnost, a razumevanje je manjše brez učenja.
Pravopis in standardizacija
Pravopis poljščine ureja standardizacija, za jezikovno politiko in svetovanje pa skrbijo institucije kot so Poljska akademija znanosti in Rada Języka Polskiego (Svet za poljski jezik). Obstajajo obsežni slovarji in priročniki, ki določajo ortografijo, fleksijo in rabo v uradnih dokumentih, medijih in izobraževanju.
Besedišče in vplivi
Poljščina je skozi stoletja prevzela besede iz latinščine, nemščine, francoščine, italijanščine, turščine in v zadnjih desetletjih tudi iz angleščine (predvsem tehnologija, kultura). Hkrati je poljščina ohranila veliko arhaičnih slovanskih značilnosti in razvila tipične lokalne izraze ter idiome.
Književnost in kultura
Poljščina ima bogato literarno tradicijo. Med najbolj znanimi avtorji so Adam Mickiewicz, Juliusz Słowacki, Henryk Sienkiewicz (Nobel 1905), Czesław Miłosz (Nobel 1980), Wisława Szymborska (Nobel 1996), Olga Tokarczuk (Nobel 2018) in sodobni avtorji kot Stanisław Lem. Poljska književnost in kultura sta prispevali pomembne dosežke v evropski in svetovni literarni zapuščini.
Uporaba v vsakdanjem življenju
- V šolah na Poljskem je poljščina predmet in medij poučevanja; v diaspori delujejo poljske šole in kulturna društva.
- Poljski mediji — tisk, radio in televizija — vzdržujejo standard jezika in ponujajo obsežen kulturni in informativni prostor v poljščini.
- Kot jezik EU se poljščina uporablja v institucijah Evropske unije in pri mednarodnih stikih Poljske.
Kratek prakticen primer
Osnovni pozdravi v poljščini:
- Dzień dobry — Dober dan
- Cześć — Živjo / Bok (neformalno)
- Do widzenia — Nasvidenje
- Dziękuję — Hvala
Poljščina ostaja živa, dinamična in kulturno pomembna beseda v srednjeevropskem prostoru in širše — z bogato zgodovino, izrazitim fonološkim značajem in pomembno vlogo v književnosti, izobraževanju ter javnem življenju.
Pisma
V poljščini je 9 črk, ki jih angleščina nima. Izgledajo kot angleške črke z oznakami nad ali pod njimi.
V malih črkah je 9 črk: ą ć ę ł ń ś ó ź ź ż
V velikih črkah je 9 črk: Ę Ę Ł Ń Ś Ó Ź Ź Ż
V poljščini se ne uporabljajo 3 angleške črke: q, v, x.
Obstaja 7 kombinacij dveh črk, ki so podobne zvoku ene črke (podobno kot "th" ali "qu" v angleščini). Med njimi so "ch", "cz", "dz", "dź", "dż", "rz", "sz".
Zvoki
Veliko črk ima v poljščini in angleščini enak zvok, na primer "f", "m" in druge, druge črke pa zvenijo drugače: Poljski "w" zveni kot angleški "v", poljski "ł" pa kot angleški "w". Obstajajo tudi nekateri poljski zvoki, ki v angleščini ne obstajajo, in nekateri angleški zvoki, ki v poljščini ne obstajajo.
Samoglasnika "ą" in "ę" sta nosna, zato ju izgovarjamo tako, da delno pihamo zrak iz nosu in ust.
Večina besed se izgovarja z naglasom na predzadnjem zlogu: "študent" (ki pomeni enako kot angleška beseda) se izgovarja z naglasom na "stu" ("STU-dent"), "studenci" (množinska oblika "student") pa se izgovarja z naglasom na "den" (stu-DEN-ci).
Dialekti
Poljski jezik ima več narečij, ki pa so si med seboj bolj podobna kot večina drugih evropskih jezikov. Obstajajo majhne razlike, vendar se vsi govorci med seboj razumejo in govorci, ki jim ta jezik ni materni, pogosto ne opazijo razlik.
Slovnica
Slovnica je zapletena in ima značilnosti, ki se razlikujejo od angleščine.
Tako kot številni drugi jeziki ima tudi poljščina slovnični spol. Miza (stół) je moškega spola, knjiga (książka) je ženskega spola, okno (okno) je srednjega spola.
Samostalniki, pridevniki in glagoli imajo veliko končnic, odvisno od njihove vloge v stavku. Obstaja 7 primerov, ki kažejo vlogo samostalnika v poljskem stavku. Vsak ima svojo končnico, ki je odvisna tudi od spola samostalnika.
Besedni red je svobodnejši kot v angleščini, deloma zato, ker končnice pomagajo razumeti vlogo samostalnika. V angleščini je "The boy bites the dog" povsem drugačen od "The dog bites the boy", v poljščini pa se lahko oba vrstna reda uporabljata brez zmede.
Vzorčni stavki
Dzień dobry (Dz'yehn DOH-brih) - Dobro jutro ali Dobro popoldne
Dobry wieczór (DOH-brih v-YETCH-oor) - Dober večer'
Do widzenia (doh vee-DZEN-yah) - Zbogom
Cześć! (tsheshch) - Zdravo, Pozdravljeni! ali Nasvidenje
Tak (tahk) - Da (v poljščini niso potrebni dolgi in kratki odgovori, kot je Da, sem, ampak je dovolj Tak)
Nie (nyeh) - Ne ali Ne (v poljščini niso potrebni dolgi in kratki odgovori, kot so Ne, Ne bom, Nie, in Nie je dovolj)
Kako se imaš? (yahk shyeh mahsh) - Kako se imate?
Kaj je treba storiti? (tsoh robish) - Kaj počneš?
Kako se imenuješ? (YAHK shyeh nahZYvash) ali Jak masz na imię? (YAHK mahsh nah EE-myeng/EE-myeh) - Kako vam je ime?
Nazywam się... (nah-ZIH-vahm shyeh) - Moje (ime in) priimek je...
Mam na ime... (mahm nah EE-myeng/EE-myeh) - Moje ime je...
Nie mówię po polsku (nyeh MOW-vyeng/MOW-vyeh poh POL-skoo) - Ne govorim poljsko
Lubię Cię (loo-bee-EH chyeh) - Všeč si mi
Kocham Cię (koh-hahm chyeh) - Ljubim te
Nie mówię po anglesku (nyeh MOW-vyeng/MOW-vyeh poh ahng-YEL-skoo) - ne govorim angleško
Jak dojechać na lotnisko/dworzec (yak do-YEH-khatch nah lot-NEE-sco/dvo-ZHETS) - Vroče priti na letališče/železniško postajo?
(kjer dworzec - postaja pomeni železniško postajo po privzetem)
Vprašanja in odgovori
V: Kaj je poljski jezik?
O: Poljščina, znana kot "język polski" ali "polszczyzna", je uradni jezik Poljske in najpogostejši zahodnoslovanski jezik.
V: Koliko ljudi na Poljskem govori poljščino kot prvi jezik?
O: Na Poljskem govori poljščino kot svoj prvi jezik več kot 43,5 milijona ljudi.
V: V katerih drugih državah se poljščina govori kot drugi jezik?
O: Poljščino kot drugi jezik govorijo v zahodnih delih Belorusije, Litve in Ukrajine.
V: Kako pomembna je bila poljščina v Srednji in Vzhodni Evropi?
O: Poljščina je bila pomemben jezik v Srednji in Vzhodni Evropi.
V: Koliko je poljsko govorečih po svetu?
O: Po svetu je več kot 50 milijonov govorcev poljskega jezika, od tega več milijonov v Avstraliji, na Irskem, v Braziliji, Kanadi, Združenem kraljestvu, Združenih državah Amerike in drugod.
V: Kako se poljščina uvršča med slovanske jezike po priljubljenosti?
O: Poljščina je za ruščino drugi najbolj razširjen slovanski jezik.
V: Kaj je posebnega v zgodovini poljsko govorečih priseljencev?
O: Zaradi izseljevanja v različnih obdobjih je po svetu na milijone poljsko govorečih ljudi, ki imajo edinstven kulturni vpliv in so povezani z okoliškimi območji, na primer z drugimi državami, kjer se govori njihov jezik.
Iskati