Wenedyk
Wenedyk (v angleščini: Venedic) je izmišljen jezik. Jan van Steenbergen, jezikoslovec in prevajalec z Nizozemske, ga je ustvaril leta 2002. Njegova zamisel je naslednja: kaj bi se zgodilo, če bi se poljščina razvila iz latinščine namesto iz staroslovanščine? Wenedyk je možen odgovor na to vprašanje. Poljščina je romanski jezik, zato so skoraj vse besede sorodne besedam v francoščini, italijanščini, romunščini itd. Vendar so videti zelo drugačne in veliko bolj podobne poljščini. Pravila za črkovanje in izgovorjavo v celoti temeljijo na poljščini. Drugi deli jezika, kot sta slovnica in stavčna struktura, so mešanica poljščine in romanščine.
Skupaj z drugimi izmišljenimi jeziki, kot je brithenig (ki počne isto kot valižanščina), je Wenedyk del skupine tako imenovanih "alternativnih jezikov", jezikov, ki bi lahko obstajali, če bi bila zgodovina drugačna. Skupaj z brithenigom je najbolj znan primer tovrstnih jezikov. Wenedyk je na Poljskem postal znan po tem, ko se je o njem pisalo na internetu in v mesečniku Wiedza i Życie ("Znanje in življenje").
Wenedyk je uporabljen v Ill Bethisadu, izmišljenem svetu, v katerem je bilo rimsko cesarstvo močnejše kot v resnični zgodovini. Je najpomembnejši jezik Republike dveh kron, države, ki je podobna poljsko-litvanski skupnosti, vendar ni bila razdeljena z delitvami, kot je bila Poljska.
Črkovanje in izgovorjava
Wenedyk uporablja iste črke kot poljščina:
A Ą B C Ć D E Ę F G H I J K L Ł M N Ń O Ó P R S Ś T U W Y Z Ź Ż
Z dvema črkama je zapisanih sedem zvokov:
Ch Cz Dz Dź Dż Rz Sz
Wenedyk se izgovarja tako kot poljščina. Poudarek je skoraj vedno na predzadnjem zlogu. Predpona in zaimek se obravnavata kot ena beseda, zato je v primeru, ko ima zaimek samo en zlog, poudarjen predponski člen.
Slovnica
Wenedyk nima členov, besed, kot sta "a" in "the". To je pomembna razlika v primerjavi z drugimi romanskimi jeziki in tudi z izmišljenimi jeziki, kot sta esperanto in ido. Razlog je v tem, da poljščina in večina drugih slovanskih jezikov teh besed nima, pa tudi v vulgarni latinščini še niso bile tako močne.
Besede v Wenedyk imajo lahko več oblik. Angleške besede jih imajo le nekaj (cat, cat's, cats; work, working, works, worked), v Wenedyku pa obstaja veliko oblik, kjer bi angleščina uporabila druge besede, kot so prislovi ali modalni glagoli. Pri samostalnikih, zaimkih in pridevnikih se te oblike imenujejo "primeri". Wenedyk ima tri primere:
- neposredni delež: uporablja se tako za subjekt kot za neposredni predmet v stavku. V stavku: V stavku: Miej poterz leże libier "Moj oče bere knjigo" sta Miej poterz "moj oče" in libier "knjiga" v neposrednem osebku.
- rodilnik: uporablja se, kadar angleščina uporablja 's ali of, na primer: siedź potrze "stol mojega očeta", rzejna Anglie "angleška kraljica".
- dajalnik: uporablja se, kadar se v angleščini uporablja (ali se lahko uporablja) to, na primer: Da mi ił libier "Daj mi to knjigo", Da mi łu "Daj mi jo".
Wenedyk ima tudi vokativ (ki se uporablja za klicanje nekoga). Pogosto ima enako obliko kot v neposrednem spolu, vendar ne vedno: O potrze! "O, oče!"
Poznamo tri spole in štiri sklanjatve (različne načine tvorjenja oblik). Zelo so podobne deklinacijam v latinščini:
- prve sklanjatve so vse besede na -a, skoraj vse so ženskega spola;
- druge sklanjatve so večinoma besede moškega in srednjega spola, ki se končujejo na soglasnik. Gre za mešanico druge in četrte sklanjatve v latinščini;
- tretje sklanjatve so večinoma ženske besede, ki se končujejo na mehki soglasnik;
- četrte sklanjatve so besede na -ej, kar ustreza latinski peti sklanjatvi.
Tukaj je pregled zaimkov (besed, kot so jaz, ti, mi, oni itd.) v Wenedyku:
Zaimki | |||||||||||
ednina (ena) | množina (več kot ena) |
| |||||||||
prvi | drugi | tretji | prvi | drugi | tretji |
| |||||
moški | ženske | stvari | moški | ženske | stvari |
| |||||
Angleščina |
| ti (stari), ti (sodobni) | on | sheherhersto | ititititsto | mi smo | vi vi vi vi |
|
| ||
Wenedyk |
| tycieciejci | iłłułuli | łałąlejlej | łułułuli | nunosznosznów | wuwoszwoszwów | liłoszłórlew | lełaszłarlew | lelełórlew |
|
Tudi glagoli imajo veliko oblik. Vsak zaimek ima svojo obliko:
jemu - Všeč mi je
jemasz - ljubiš
jema - ljubi/ljubi
jemamy - imamo radi
jemacie - ljubiš
jemą - ljubijo
Večina časov ima posebne oblike:
jemar - ljubiti
jemu - Ljubim, ljubim
jemawa - Všeč mi je bilo
jemie - Všeč mi je bilo
joru jemar - I will love, I will be loving
jemaru - I will have loved
jemarsi - Rad bi, rad bi, rad bi
jem - ljubezen!
jemęć - ljubeč
jematy - ljubljena
Seznam besed
Wenedykov seznam besed, objavljen na spletu, vsebuje več kot 4000 besed. Ta preglednica 30 besed prikazuje, kako je videti wenedyk v primerjavi z drugimi romanskimi jeziki:
Primerjava desetih romanskih jezikov | |||||||||
Portugalska | Španščina | Reeto-Romance | Romunski | Wenedyk | |||||
roka | brahium | braço | brazo | modrčki | braccio | bratsch | braţ | breich | brocz |
črna | nĭger | negro | negro | noir | nero | nair | Negru | nîr | niegry |
mesto, kraj | cīvĭtas | cidade | ciudad | cité | città | citad | oraş | ciwdad | czytać |
smrt | mŏrs | morte | muerte | mort | morte | mort | moarte | morth | mroć |
pes | canis | cão | perro | chien | trsje | chaun | cîine | lahko | kań |
uho | auris | orelha | oreja | oreille | orecchio | ureglia | ureche | origl | urzykła |
jajca | jajčece | ovo | huevo | œuf | uovo | ov | ou | evo | ów |
oko | ŏcŭlus | olho | ojo | œil | occhio | egl | ochi | ogl | okieł |
oče | pater | pai | padre | père | padre | bab | tată | padr | poterz |
ogenj | ignis, fŏcus | fogo | fuego | feu | fuoco | fieu | foc | ffog | fok |
ribe | pĭscis | peixe | pez, pescado | poisson | pesce | pesch | peşte | Pisc | pieszcz |
stopalo | pĕs | pé | pita | pied | piede | pe | picior | pedd | piedź |
prijatelj | amīcus | amigo | amigo | ami | amico | ami | prieten, amic | efig | omik |
zelena | vĭrĭdis | verde | verde | vert | verde | verd | verde | gwirdd | wierdzi |
konj | ĕquus, cabăllus | cavalo | caballo | cheval | cavallo | chaval | cal | cafall | kawał |
I | ĕgo | eu | yo | je | io | že | eu | eo | jo |
otok | īnsŭla | ilha | otok | île | isola | insla | insulă | ysl | izła |
jezik, jezik | lĭngua | língua | lengua | langue | lingua | linguatg, lieunga | limbă | llinghedig, llingw | lęgwa |
življenje | vīta | vida | vida | vie | vita | vita | viaţă | gwid | wita |
mleko | lac | leite | leche | lait | latte | latg | lapte | llaeth | łoc |
ime | nōmen | ime | nombre | nom | ime | num | nume | nôn | numię |
noč | nŏx | noite | noche | nuit | notte | notg | noapte | noeth | noc |
stari | vĕtus | velho | viejo | vieux | vecchio | vegl | vechi | gwegl | wiekły |
šola | schŏla | escola | escuela | école | scuola | scola | şcoală | yscol | škola |
nebo | caelum | céu | cielo | ciel | cielo | tschiel | cer | cel | czał |
zvezda | stēlla | estrela | estrella | étoile | stella | staila | stea | ystuil | ścioła |
zob | dĕns | dente | diente | dent | dente | dent | dinte | dent | dzięć |
glas | vōx | voz | voz | voix | voce | vusch | voce | gwg | wucz |
voda | aqua | água | agua | eau | acqua | aua | apă | ag | jekwa |
veter | vĕntus | vento | viento | vent | vento | vent | vînt | gwent | więt |
Vzorci
Gospodova molitev:
Potrze nostry, kwały jesz en czałór, sąciewkaty si twej numię.
Owień twej rzeń.
Foca si twa włątać, komód en czału szyk i sur cierze.
Da nów odzej nostry pań kocidzany.
I dziemieć nów nostrze dziewta, komód i nu dziemiećmy swór dziewtorzór.
I nie endycz nosz en ciętaceń, uta liwra nosz dzie mału.
Nąk twie są rzeń i pociestać i głurza, o siąprz. Amen.
Vprašanja in odgovori
V: Kaj je Wenedyk?
O: Wenedyk (v angleščini: Venedic) je izmišljen jezik, ki ga je leta 2002 ustvaril Jan van Steenbergen, jezikoslovec in prevajalec z Nizozemske.
V: Kakšna je bila zamisel za ustvarjanje Wenedyka?
O: Namen je bil raziskati, kaj bi se zgodilo, če bi se poljski jezik razvil iz latinščine in ne iz staroslovanščine.
V: Kako se Wenedyk razlikuje od drugih romanskih jezikov?
O: Čeprav je večina besed sorodnih besedam v francoščini, italijanščini, romunščini itd., so videti zelo drugačne in veliko bolj podobne poljščini. Pravila za črkovanje in izgovorjavo v celoti temeljijo na poljščini, medtem ko sta slovnica in stavčna struktura mešanica poljščine in romanščine.
V: Ali je Wenedyk del kakšne skupine ali kategorije?
O: Da, skupaj z drugimi izmišljenimi jeziki, kot je brithenig (ki počne isto kot valižanščina), je Wenedyk del skupine tako imenovanih "alternativnih jezikov", jezikov, ki bi lahko obstajali, če bi bila zgodovina drugačna.
V: Kako je Wenedyk postal znan na Poljskem?
O: Znan je postal, ko se je o njem začelo pisati na internetu in v mesečniku "Wiedza i Życie" ("Znanje in življenje").
V: Kje se uporablja Wenedyk?
O: Uporablja se v Ill Bethisadu, izmišljenem svetu, v katerem je bil rimski imperij močnejši kot v resnični zgodovini. Uporablja se tudi kot pomemben jezik v Republiki dveh kron, ki je podobna poljsko-litvanski skupnosti, vendar ni bila razdeljena z delitvami, kot je bila Poljska.