Svetopisemske knjige: primerjava kanonov Stare in Nove zaveze
Svetopisemske knjige: jasna primerjava kanonov Stare in Nove zaveze med judovstvom, katoličani, pravoslavjem in drugimi cerkvami — pregled razlik in seznamov.
Knjige Svetega pisma so posamezni deli Svetega pisma. Vsaka knjiga ima svoje ime, pogosto po osebi, ki naj bi jo napisala, vendar to ni vedno pravilo. Različne religije in različne krščanske veroizpovedi priznavajo različen obseg in sestavo knjig, ki sestavljajo Sveto pismo: nekatere skupnosti sprejemajo določene knjige, druge jih ne. Tudi imena istih knjig so lahko različna glede na jezik in tradicijo. Vsebina večine svetopisemskih knjig je v osnovi podobna med različnimi tradicijami, vendar se razlikujejo izbor, razvrstitev in včasih prevodi ali dodatki. Nekateri verniki si za lažje pomnjenje seznamov knjig pomagajo z različnimi triki in mnemotehnikami.
Spodaj je seznam ali tabela, ki primerja svetopisemske knjige v judovstvu ter v katoliški, protestantski, grški pravoslavni, slovanski pravoslavni, gruzijski, armenski apostolski, sirski in etiopski cerkvi. Preglednica zajema Staro in Novo zavezo. Za podrobnejšo razpravo o razlikah glej "Svetopisemski kanon".
Vzhodne pravoslavne, vzhodne pravoslavne in vzhodne katoliške cerkve imajo lahko majhne razlike v seznamih knjig, ki jih sprejemajo. Če vsaj ena vzhodna cerkev sprejema določeno knjigo, je ta knjiga pogosto vključena tudi v preglednice, ki primerjajo kanone. Na splošno velja, da vzhodne cerkve vključujejo vse knjige, ki jih priznava Rimskokatoliška cerkev, a k temu pogosto dodajo še druge spise iz Septuaginte in kasnejše tradicije.
Glavne razlike med kanoni
Razlike se največkrat pojavljajo v delu, ki ga običajno imenujemo Stara zaveza. Judovski kanon (Tanakh) temelji na hebrejskih besedilih (Masoretski tekst) in vsebuje 24 (hebrejsko število) ali v evangelijskih tradicijah pogosto navedeno 39 knjig (če se ločijo iste enote kot v krščanskih izdajah). Katoliška cerkev poleg knjig, ki jih najdemo v hebrejskem kanonu, priznava tudi t. i. deuterokanončne knjige (v Protestantski tradiciji pogosto imenovane apokrifne), med katerimi so npr. Tobit, Judita, Modrost, Sirah (Sirah ali Jezus Sirah), Baruh, dopolnitve k Danielu (npr. Molitev Azarja, Susana, Bel in Zmaj) ter 1 in 2 Makkabejca in dodatki k Estersi. Katoliški kanon je bil formalno potrjen na Splošnem rimskem koncilu (Council of Trent) v 16. stoletju kot odgovor na reformacijo.
Protestantske cerkve so večinoma sprejele hebrejski seznam Stare zaveze (Masoretski tekst) kot svoj standard in so deuterokanončne knjige premaknile iz kanona ali jih navedle kot koristne, a ne dogmatično obvezne (apokrifne). Večina protestantskih Biblij zato vsebuje 39 knjig Stare zaveze in 27 knjig Nove zaveze.
Vzhodne pravoslavne cerkve se v podrobnostih razlikujejo med seboj: mnoge sprejemajo dodatna besedila, ki so del Septuaginte, npr. Psalm 151, Molitev Manasaija (Manasseh), 3. Makkabejci in v nekaterih redkih primerih 4. Makkabejci ali 1. Esdras. Razvrstitev in vključitev teh knjig je zgodovinsko odvisna od liturgične rabe in prevodov iz grščine in staroslovanščine.
Posebnosti nekaterih cerkvenih kanonov
- Rimskokatoliški kanon vključuje (poleg knjig, ki so v hebrejskem kanonu) deuterokanon: Tobit, Judita, dodatki k Estersi, Modrost, Sirah, Baruh (vključno s Pismom Jeremaije), dodatki k Danielu (Molitev Azarja, Pesem treh mladeničev, Susana, Bel in Zmaj) ter 1. in 2. Makkabejca.
- Protestantski kanon običajno sledi hebrejskemu besedilu Stare zaveze in vključuje 27 knjig Nove zaveze; deuterokanonika se pojavljajo ločeno kot »apokrifi«. Martin Luther je bil eden izmed tistih, ki so takšno ločitev uveljavili v protestantski tradiciji.
- Vzhodne pravoslavne cerkve imajo večjo toleranco do različnih različic Septuaginte in pogosto vključujejo dodatne spise, kot so Psalm 151, Molitev Manasseh in 3. Makkabejci; posamezne lokalne cerkve (grška, ruska/slovanska, gruzijska, armenska, sirska) se lahko razlikujejo v podrobnostih.
- Etiopska ortodoksna cerkev ima najbolj obsežen kanon; poleg knjig, običajnih za druge cerkve, vsebuje tudi spise, kot so Knjiga Henoka (Enaok), Jubileji in različne meqabyan knjige (1–3 Meqabyan), poleg drugih zgodovinskih in cerkvenih spisov. Etiopski kanon se zgodovinsko in kulturno razlikuje od zahodnih in vzhodnih tradicij.
- Sirke (sirski) in armeške tradicije imajo svoje posebnosti: npr. prvotna Peshitta (sirska prevodna zbirka) sprva ni vsebovala vseh knjig Nove zaveze (kasneje so bile dodane nekatere manjkajoče knjige), armenski kanon pa vključuje nekatere spise, ki niso povsod enako priznani drugod.
Nova zaveza
Glede Nove zaveze je med večino krščanskih tradicij precejšnje soglasje: 27 knjig Nove zaveze (Evangeliji, Apostolska dela, Pavlova pisma in splošna pisma ter Razodetje) je splošno sprejetih v katoliški, protestantski in večini pravoslavnih cerkva. Vendar se lahko v zgodovini pojavljajo lokalne razlike v sprejemanju posameznih knjig ali dodatnih apokrifnih pisem v različnih časovnih obdobjih.
Kako so se razlikovali kanoni razvili
Razlike v kanonih izvirajo iz več dejavnikov: zgodovinska raba knjig v liturgiji, jezik (hebrejski, grški, starosirski), geografske vezi s prevodi (npr. Septuaginta v grškem svetu), teološka merila (apostolsko poreklo, skladnost z vero), in zgodovinski odločitev cerkvenih svetih zborov. V zgodovini so različni cerkveni zbori in naučitelji (kot so bili npr. občestva v Kartagini ali Rim, cerkveni očetje in kasnejši koncili) pomagali določiti, katere knjige se štejejo za avtoritativne.
Terminologija in pojmi
- Kanonske knjige: knjige, priznane kot del Svetega pisma in kot merilo vere.
- Deuterokanon: del naslova za knjige, ki jih Katoliška cerkev šteje za kanonske, vendar jih judovski kanon ne vključuje; protestanti jih pogosto imenujejo apokrifni (apokrifi).
- Apokrifne knjige: običajno izraz, ki ga uporabljajo protestantske tradicije za spise, ki niso vključeni v njihov kanon, a so bili včasih priljubljeni ali uporabni v liturgiji in pouku.
Priporočila za nadaljnje branje
Za poglobljen pogled v zgodovino in filozofijo oblikovanja kanonov si oglejte stran "Svetopisemski kanon" ali strokovno literaturo o Septuaginti, Masoretskem tekstu, Council of Trent in zgodovini prevodov Svetega pisma. Če vas zanimajo konkretni seznami knjig po posameznih tradicijah, so koristni primerjalni seznami in tabele, ki prikažejo, katere knjige so vključevale določene cerkve skozi zgodovino.
Če želite, lahko pripravim tudi pregledno tabelo najpogosteje sprejetih knjig po posameznih tradicijah (judovski, katoliški, protestantski, vzhodne pravoslavne in etiopske), skupaj z imeni knjig v slovenskem jeziku in pogostimi alternativnimi imeni.
Stara zaveza
Če je v celici tabele zvezdica (*), to pomeni, da je knjiga uporabljena, vendar v drugačnem vrstnem redu. Prazne celice pomenijo, da se knjiga ne uporablja. Te knjige se pogosto imenujejo apokrifi. Ta beseda se včasih uporablja posebej (in morda negativno) za opis knjig v katoliškem in pravoslavnem kanonu, ki jih ni v protestantskem Svetem pismu. Pravoslavni in katoliški kristjani te knjige imenujejo deuterokanonične, kar pomeni drugi kanon.
Tanakh | Protestantska Stara zaveza | Katoliška Stara zaveza (Douay) | Grška pravoslavna Stara zaveza | Slovanska stara zaveza | Izvirni jezik |
Tora ali Pentatevh | |||||
Hebrejščina | |||||
Hebrejščina | |||||
Tretja Mojzesova knjiga | Tretja Mojzesova knjiga | Tretja Mojzesova knjiga | Tretja Mojzesova knjiga | Tretja Mojzesova knjiga | Hebrejščina |
Hebrejščina | |||||
Peta Mojzesova knjiga | Peta Mojzesova knjiga | Peta Mojzesova knjiga | Peta Mojzesova knjiga | Peta Mojzesova knjiga | Hebrejščina |
Nevi'im ali preroki | Zgodovinske knjige | ||||
Hebrejščina | |||||
Sodniki | Sodniki | Sodniki | Sodniki | Sodniki | Hebrejščina |
glej spodaj | Hebrejščina | ||||
Samuel | 1Samuelova knjiga | 1 Kralji | 1 Samuel (1 Kraljestva) | 1 kraljestva | Hebrejščina |
2 Samuelova | 2 kralja | 2 Samuel (2 kraljestvi) | 2 kraljestvi | Hebrejščina | |
Hebrejščina | |||||
Hebrejščina | |||||
Chroniclessee | Hebrejščina | ||||
Hebrejščina | |||||
1 Esdras | (2 Esdras)* | Grški | |||
Ezra (vključuje Nehemija) | Ezra | 1 Esdras | Ezra (2 Esdras) | Ezra | hebrejščina (+ aramejščina) |
Nehemija | 2 Esdras (Nehemija) | Nehemija(2 Esdras) | Nehemija | Hebrejščina | |
(1 Esdras)* | 2 Esdras | Grški | |||
Tobias | Tobit | Tobit | Aramejščina | ||
Hebrejščina | |||||
glej spodaj | Esther | Esther | Esther | Esther | Hebrejščina |
1 Machabejevi | 1 Makabejci | glej spodaj | Hebrejščina ali aramejščina? | ||
2 Machabeja | 2 Makabejci | glej spodaj | Grški | ||
3 Makabejci | Grški | ||||
4 Makabejci | Grški | ||||
Knjige modrosti | |||||
glej spodaj | Delo | Delo | Delo | Delo | Hebrejščina |
glej spodaj | Hebrejščina | ||||
Odes | hebrejščina (+ grščina) | ||||
glej spodaj | Hebrejščina | ||||
glej spodaj | Pridige | Pridige | Pridige | Pridige | Hebrejščina |
glej spodaj | Hebrejščina | ||||
Grški | |||||
Ecclesiasticus | Sirahova knjiga | Sirahova knjiga | hebrejščina (+ grščina) | ||
Glavni preroki | |||||
Izaija | Izaija | Isaias | Izaija | Izaija | Hebrejščina |
Jeremiah | Jeremiah | Jeremias | Jeremiah | Jeremiah | hebrejščina (+ aramejščina) |
glej spodaj | Žalostinke | Žalostinke | Žalostinke | Jeremijeve žalostinke | Hebrejščina |
* | * | Grški (ali hebrejski?) | |||
Baruch | Baruch | Baruch | Hebrejščina (in grščina?) | ||
* | Grški (ali hebrejski?) | ||||
Ezekiel | Ezekiel | Ezechiel | Ezekiel | Ezekiel | Hebrejščina |
glej spodaj | Daniel | Daniel | Daniel | Daniel | hebrejščina+aramejščina |
Manjši preroki | |||||
Dvanajst prerokov | Hosea | Osee | Hosea | Hosea | Hebrejščina |
Joel | Joel | Joel | Joel | Hebrejščina | |
Amos | Amos | Amos | Amos | Hebrejščina | |
Obadiah | Abdias | Obadiah | Obadiah | Hebrejščina | |
Hebrejščina | |||||
Micah | Micaeus | Micah | Micah | Hebrejščina | |
Nahum | Nahum | Nahum | Nahum | Hebrejščina | |
Habakuk | Habacuc | Habakuk | Habakuk | Hebrejščina | |
Sofonija | Sophonias | Sofonija | Sofonija | Hebrejščina | |
Haggej | Aggaeus | Haggej | Haggej | Hebrejščina | |
Zaharija | Zacharias | Zaharija | Zaharija | Hebrejščina | |
Malachi | Malachias | Malachi | Malachi | Hebrejščina | |
Ketuvi ali spisi | |||||
Hebrejščina | |||||
Hebrejščina | |||||
Delo | Hebrejščina | ||||
Hebrejščina | |||||
Hebrejščina | |||||
Žalostinke | Hebrejščina | ||||
Pridige | Hebrejščina | ||||
Esther | Hebrejščina | ||||
Daniel | hebrejščina+aramejščina | ||||
Ezra (vključuje Nehemija) | hebrejščina (+ aramejščina) | ||||
Hebrejščina | |||||
glej zgoraj | 1 Makabejci | Hebrejščina ali aramejščina? | |||
glej zgoraj | 2 Makabejci | Grški |
Nova zaveza
Večina krščanskih skupin se strinja glede kanona Nove zaveze (seznam knjig v Novi zavezi), vendar nekatere skupine postavljajo knjige v drugačen vrstni red (na drugačno mesto).
Katoliški, protestantski, grški pravoslavni | Luteransko protestantsko Sveto pismo | Slovansko pravoslavno Sveto pismo | Etiopsko Sveto pismo | Izvirni jezik |
Evangeliji | ||||
Matthew | Matthew | Matthew | Matthew | Grščina (ali aramejščina ali hebrejščina?) |
Mark | Mark | Mark | Mark | Grški |
Grški | ||||
Grški | ||||
Zgodovina | ||||
Grški | ||||
Splošna pisma | ||||
James | Grški | |||
1 Peter | Grški | |||
2 Peter | Grški | |||
1 Janez | Grški | |||
2 Janez | Grški | |||
3 Janez | Grški | |||
Jude | Grški | |||
Pavlova pisma | ||||
Grški | ||||
Grški | ||||
2 Korinčanom | 2 Korinčanom | 2 Korinčanom | 2 Korinčanom | Grški |
Galačanom | Galačanom | Galačanom | Galačanom | Grški |
Efežanom | Efežanom | Efežanom | Efežanom | Grški |
Pismo Filipljanom | Pismo Filipljanom | Pismo Filipljanom | Pismo Filipljanom | Grški |
Pismo Kološanom | Pismo Kološanom | Pismo Kološanom | Pismo Kološanom | Grški |
1 Tesaloničanom | 1 Tesaloničanom | 1 Tesaloničanom | 1 Tesaloničanom | Grški |
2 Tesaloničanom | 2 Tesaloničanom | 2 Tesaloničanom | 2 Tesaloničanom | Grški |
1 Timotej | 1 Timotej | 1 Timotej | 1 Timotej | Grški |
2 Timoteju | 2 Timoteju | 2 Timoteju | 2 Timoteju | Grški |
Titus | Titus | Titus | Titus | Grški |
Filemon | Filemon | Filemon | Filemon | Grški |
Splošna pisma | Splošna pisma | |||
Hebrejcem | Hebrejcem | Hebrejcem | Grški (ali hebrejski?) | |
James | Grški | |||
1 Peter | 1 Peter | 1 Peter | Grški | |
2 Peter | 2 Peter | 2 Peter | Grški | |
1 Janez | 1 Janez | 1 Janez | Grški | |
2 Janez | 2 Janez | 2 Janez | Grški | |
3 Janez | 3 Janez | 3 Janez | Grški | |
James | Grški | |||
Jude | Jude | Grški | ||
Knjige, o katerih je spraševal Luther | ||||
Hebrejcem | Grški (ali hebrejski?) | |||
James | Grški | |||
Jude | Grški | |||
Kristusovo razodetje Janezu | Kristusovo razodetje Janezu | KristusovorazodetjeJanezu | Kristusovo razodetje Janezu | Grški |
Etiopska pravoslavna cerkev ima v svojem kanonu (seznamu knjig) še nekaj drugih knjig: Jubileji, Enohova knjiga in Ostale Baruhove besede (4 Baruh).
Pešita nima 2-3 Janezovih knjig, 2 Petrovih knjig, Judovega pisma in Razodetja, vendar imajo Biblije sodobne sirske pravoslavne cerkve poznejše prevode teh knjig. Imajo tudi Baruhovo pismo (Baruh se imenuje deuterokanonična knjiga Svetega pisma). Danes Sirska pravoslavna cerkev v svojem uradnem lekcionarju (seznamu cerkvenih branj) uporablja le lekcije iz dvaindvajsetih knjig Pešite.
Del serije o | ||||||||
| ||||||||
Jezus Kristus | ||||||||
Jezus - Marija - rojstvo iz Device - križanje - vstajenje | ||||||||
Temelji | ||||||||
Cerkev - Nova zaveza - Apostoli - Kraljestvo - Evangelij - Časovna os - Pavel - Peter | ||||||||
Verska besedila | ||||||||
Sveto pismo - Stara zaveza - Nova zaveza - | ||||||||
Odrešenje - Krst - Trojica - Oče - Sin - Sveti Duh - Kristologija - Apologetika - Eshatologija | ||||||||
Zgodnji - Konstantin - koncili - veroizpovedi - misije - Krizostom - vzhodno-zahodni razkol - križarske vojne - reformacija - protireformacija | ||||||||
| ||||||||
Splošne teme | ||||||||
Pridiganje - molitev - ekumenizem - odnos do drugih religij - krščanska gibanja - glasba - liturgija - koledar - simboli - umetnost - kritika | ||||||||
Ta škatla: · ogled · pogovor · uredi |
Tretje pismo Korinčanom je bilo nekoč del armenskega pravoslavnega Svetega pisma, vendar ga v sodobnih izdajah (tiskanih različicah) ni.
Anglikanski apokrifi
Anglikanska cerkev sprejema enak vrstni red knjig kot Vulgata (katoliška Biblija iz 16. stoletja). V 39 členih (anglikanski seznam doktrin ali pomembnih prepričanj) piše, da so te svetopisemske knjige apokrifi:
I. Esdras
II. Esdras
Tobit
Judith
Preostanek Ester
Salomonova modrost
Ecclesiasticus (:)
Baruh, z Jeremijevim pismom
Pesem o treh Judih z Azarijevo molitvijo
Zgodba o Suzani
Bel in zmaj
Manasova molitev
I. Makabejci
II. Makabejci
III. Makabejci
Sorodne strani
- Sveto pismo
- Apokrifa
- Svetopisemski kanon
- Judovstvo
- Krščanstvo
Več spletnih strani
- Kanon Svetega pisma - katoliška perspektiva
- Preglednica knjig Tanaha - vključuje latinska, angleška, hebrejska in skrajšana imena (z Univerze v Tel Avivu).
- Judaica Press Translation - Spletni judovski prevodi svetopisemskih knjig. Tanakh in Rašijev komentar v celoti.
- Slovansko Sveto pismo (v ruščini)
- Apokrifne knjige (iz UMC)
- Sveto pismo v zahodni armenščini (esej s celotnim uradnim kanonom na koncu)
- Katoliške knjige Svetega pisma
- Svetopisemska dejstva (Facts on the Bible)
· v · t · e Knjige Svetega pisma | |
Genesis - Exodus - Leviticus - Numbers - Deuteronomy - Joshua - Judges - Ruth - 1 & 2 Samuel - 1 & 2 Kings - 1 & 2 Kronika - Ezra - Nehemija - Estera - Job - Psalmi - Pregovori - Pridige - Pesmi - Izaija - Jeremija - Žalostinke - Ezekiel - Daniel - Ozej - Joel - Amos - Obadija - Jona - Miha - Nahum - Habakuk - Sofonija - Aggaj - Zaharija - Malahija | |
Katoliški in pravoslavni: Makabejcev - Sirah - Tobit - Modrost - pravoslavni: Baruh in Jeremijevo pismo - Dodatki k Danielu (Suzana, Pesem o treh otrocih, Bel in zmaj) - 1 Esdra - 2 Esdra - Dodatki k Esteri - Judita - 1 Makabejci - 2 Makabejci - Sirah - Tobit - Modrost Makabejci: 3 Makabejci - 4 Makabejci - Ode - Menašejeva molitev - Psalm 151 - samo sirska Pešita: 2 Baruh - Psalmi 152-155 - samo etiopska pravoslavna: 4 Baruh - Enoh - Jubileji - 1-3 Mekabejci | |
Knjige | Matej - Marko - Luka - Janez - Apostolska dela - Pismo Rimljanom - 1 Korinčanom - 2 Korinčanom - Galačanom - Efežanom - Filipljanom - Kološanom - 1 Tesaloničanom - 2 Tesaloničanom - 1 Timotej - 2Timotej - Tit - Filemon - Hebrejci - Jakob - 1 Peter - 2 Peter - 1 Janez - 2 Janez - 3 Janez - Juda - Razodetje |
Uradni seznam | Razvoj: Stari sporazum - Novi sporazum - Uradni seznam |
Več delitev | Poglavja in verzi - Prvih pet knjig - Zgodba o hebrejskem ljudstvu - Modrostnispisi - Pisma (Pavlova pisma, pastoralna, splošna) |
Prevodi | Vulgata - Luther - Wyclif - Tyndale - KJV - sodobne angleške Biblije - razprava - dinamična proti formalni - JPS - NIV - NAB |
Rokopisi | Septuaginta - Samarijanska Pentatevha - Zvitki od Mrtvega morja - Targum - Pešita - Vetus Latina - Masoretsko besedilo - Rokopisi Nove zaveze |
Glej tudi | Avtorstvo - Esdras - Študije - Hiponska sinoda - Besedilna kritika |
Oglejte si vse strani, povezane z Biblijo. |
· v · t · e Del serije o krščanstvu | ||
rojstvo iz Device - križanje - vstajenje - velika noč | | |
Temelji | Cerkev - Nova zaveza - Dvanajst apostolov - Božje kraljestvo - Časovna os - Pavel - Peter | |
Knjige - Kanon - Stara zaveza - Nova zaveza - Evangeliji | ||
Odrešenje - Krst - Trojica - Oče - Sin - Sveti Duh - Kristologija - Mariologija - Apologetika - Duhovni boj | ||
Zgodnji - Konstantin - ekumenski koncil - veroizpovedi - misijoni - Krizostom - razkol med vzhodom in zahodom - križarske vojne - protestantskareformacija | ||
Katoliški: Katoliška cerkev: rimskokatoliška - vzhodnokatoliška - neodvisna katoliška - starokatoliška | ||
Teme | Pridiganje - molitev - ekumenizem - gibanja - glasba - liturgija - koledar - simboli - umetnost - kritika |
Vprašanja in odgovori
V: Katere so svetopisemske knjige?
O: Knjige Svetega pisma so različni deli ali poglavja Svetega pisma. Vsaka knjiga ima drugačno ime in je običajno poimenovana po osebi, ki jo je napisala, čeprav ni vedno tako.
V: Kako različne religije in veroizpovedi gledajo na svetopisemske knjige?
O: Različne religije in veroizpovedi imajo v svojih Biblijah različne knjige ali dele. Za nekatere od teh knjig uporabljajo tudi različna imena. Vendar imajo vse verske skupine v svojih Svetem pismu podobne zgodbe.
V: Ali obstajajo kakšni triki za pomnjenje Svetega pisma?
O: Nekateri ljudje uporabljajo trike in zamisli, ki jim pomagajo zapomniti si, kar je zapisano v Svetem pismu.
V: Kaj je svetopisemski kanon?
O: Svetopisemski kanon je uradni seznam sprejetih knjig, ki sestavljajo določeno različico ali izdajo Svetega pisma. Različne verske skupine imajo lahko majhne razlike v svojih kanonih, vendar na splošno sprejemajo večino, če ne vse, kar sprejemajo tudi druge skupine.
V: Kako se vzhodne pravoslavne cerkve razlikujejo od rimskokatoliških, ko gre za to, katere knjige so sprejete kot del njihovega svetopisemskega kanona?
O: Vzhodne pravoslavne cerkve na splošno sprejemajo vse iste knjige, kot jih sprejemajo rimskokatoliške cerkve, vendar se lahko nekoliko razlikujejo v tem, katere posamezne knjige vključujejo v svoje kanone.
V: Na kaj se nanaša "svetopisemski kanon"?
O: Svetopisemski kanon se nanaša na uradni seznam ali tabelo, ki primerja, katere knjige so vključene v različne različice ali izdaje Svetega pisma, ki jih uporabljajo različne verske skupine, kot so judovstvo, katolištvo, protestantizem, grško pravoslavje, slovansko pravoslavje, gruzijske cerkve, armenske apostolske cerkve, sirske cerkve in etiopske cerkve - upoštevana so besedila Stare in Nove zaveze.
Iskati